Résultats de recherche
41 résultats trouvés avec une recherche vide
- CardiologyPDF English | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
Les PDF de médicaments utilisés en cardiologie de Lagap SA Cardiology leaflets PDF Thank you for further information. Below you will find the corresponding package inserts for the medicines mentioned. retour Diuretics Diuresal tablets When the PDF is open, to return to the page, click on the X in the last upper tab. Beta-blockers Bedranol tablets Selobloc tablets
- NOS PRODUITS | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
Produits Lagap médicaments, medical devices, compléments alimentaires une gamme élargie divisée en 3 groupes Des médicaments pour tous , pour tout âge, pour de nombreuses indications. Antibiotiques, anti-rhumatismaux, anti-diabétiques, cardiovasculaires, anti-histaminiques, la gamme de Lagap est large. Vendus dans plus de 25 pays, ceux-ci sont des médicaments de prescription dont la publicité n'est pas autorisée pour le grand public. Lagap offre aussi une gamme intéressante d'OTC (médicaments vendus en pharmacie sans ordonnance) et de compléments alimentaires . Le dernier groupe exploité par Lagap est le groupe des dispositifs médicaux, comme les tests à pratiquer à domicile (test de grossesse, test d'ovulation entre-autres). Consultez notre portfolio pour en savoir plus Porfolio les médicaments de prescription Les médicaments de prescription de Lagap ne sont pas vendus dans tous les pays mais parmi eux certains sont connus depuis des décennies comme Doxylag, Ipocol, Librocol, Melix, Metrolag, Trilagavit, D'autres plus récents font aussi parties de la gamme Lagap. Parmi eux nous pouvons citer Amoxidin Plus, Desladin, Levex, Melital, Orlin, Rhumalgan, et bien d'autres. les médicaments en ventes libres et les compléments alimentaires Cette gamme est l'une des plus connues avec des produits phares comme: Ivylin (un anti-toussif naturel); Intimeo (un probiotique utilisé dans la prévention des infections des voies urinaires); dMannosa (dmannose) pour soigner les UTI ; Swissheal (un cicatrisant local); Electrona ORS (un complément d'électrolytes dans la prévention de la déshydratation chez les enfants). compléments les dispositifs médicaux Pendant plus d'une dizaine d'années Lagap a vendu des tests rapides aux cabinets médicaux et aux hôpitaux. Aujourd'hui, après ces années d'expérience et une évolution de marché drastique, le choix se veut plus restreint mais aussi plus innovateur. L'introduction d'un test digital avec une fiabilité de près de 100% permettant l'utilisation d'un seul moniteur pour plusieurs types de recherches (monitoring) et d'analyses et de surcroît à pratiquer à domicile devient une priorité. Primeview digital
- dermatologie | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
Dermatologie Les spécialités de Lagap SA médicaments Dermatologie retour Les solides Les crèmes Les onguents Les injectables La peau le plus grand organe 2 m de superficie plus ou moins 5 kg / poids 2 La peau un organe complexe par Alessia Capra 08.05.2024 A. La Peau : Un Organe Vital aux Fonctions Multiples Introduction La peau, cet organe extérieur et le plus étendu du corps humain, recouvre presque 2 mètres carrés pour protéger les structures délicates qu'elle enveloppe. Mais la peau n'est pas seulement un simple revêtement ; elle est une entité complexe avec des fonctions variées qui vont bien au-delà de la protection. Dans cet article, nous explorerons sa structure sophistiquée, sa remarquable souplesse, ses capacités de protection impressionnantes, et son étonnante faculté à se régénérer. I. La Structure de la Peau Les différentes couches de la peau La peau se compose de trois couches principales : L'épiderme : la couche externe, qui agit comme une barrière contre les éléments extérieurs. Le derme : situé sous l'épiderme, il contient des nerfs, des follicules pileux, et des glandes. L'hypoderme : la couche la plus profonde, composée principalement de tissus adipeux qui isolent et protègent le corps. Cellules et fonctions Chaque couche est peuplée de différents types de cellules, comme les kératinocytes qui forment la barrière protectrice, les mélanocytes qui produisent le pigment de la peau, et les cellules de Langerhans qui jouent un rôle crucial dans le système immunitaire cutané. II. La Souplesse de la Peau La peau est étonnamment élastique. Cette souplesse est principalement due à deux protéines : le collagène et l'élastine. Le collagène donne à la peau sa robustesse, tandis que l'élastine permet à la peau de reprendre sa forme après avoir été étirée. Cette capacité est cruciale pour les mouvements du corps et contribue également à la résilience de la peau face aux blessures. III. Le Rôle Protecteur de la Peau Barrière physique La peau nous protège contre les micro-organismes, les substances chimiques nocives, et les radiations ultraviolettes du soleil. Elle agit également comme un bouclier mécanique contre les traumatismes physiques. Barrière immunologique Le système immunitaire de la peau est toujours en alerte pour détecter et combattre les envahisseurs pathogènes. En cas d'agression, les cellules immunitaires de la peau réagissent rapidement pour neutraliser la menace. Régulation thermique La peau régule également la température corporelle grâce à la transpiration et à la dilatation des vaisseaux sanguins, ce qui permet de maintenir une température corporelle stable. IV. La Régénération de la Peau La peau a la remarquable capacité de se réparer elle-même en cas de dommage. Le processus de cicatrisation se déroule en plusieurs phases : l'inflammation, la formation de nouveau tissu, et le remodelage du tissu. Ce cycle de renouvellement cellulaire est essentiel pour maintenir la santé et la jeunesse de la peau. V. Conclusion La peau est bien plus qu'une simple surface. Elle est un organe complexe et dynamique qui joue un rôle crucial dans la protection, la régulation, et le maintien de notre bien-être général. Prendre soin de sa peau, c'est donc prendre soin de sa santé globale. B. Les maladies de la peau Les maladies de la peau peuvent varier considérablement en termes de fréquence, de gravité et de symptômes. Voici un aperçu des conditions dermatologiques les plus courantes aux plus rares : Maladies de la peau courantes Acné : C'est la maladie de peau la plus répandue, affectant principalement les adolescents et les jeunes adultes. Elle est causée par l'obstruction et l'inflammation des follicules pileux et des glandes sébacées. Eczéma (Dermatite atopique) : Une maladie chronique caractérisée par des démangeaisons et des éruptions cutanées rouges. Elle est souvent liée à des allergies et à l'asthme. Psoriasis : Maladie inflammatoire chronique qui entraîne une surproduction de cellules cutanées, formant des plaques épaisses, squameuses et souvent argentées sur la peau. Dermatite de contact : Réaction cutanée causée par le contact avec certaines substances irritantes ou allergènes, se manifestant souvent par des rougeurs, des démangeaisons ou des cloques. Urticaire : Éruptions cutanées soudaines qui se manifestent par des démangeaisons sévères et des plaques rouges en relief, souvent dues à une réaction allergique. Infections fongiques : Par exemple, le pied d'athlète ou la teigne, qui sont causées par des champignons se développant dans des environnements chauds et humides. Maladies de la peau moins courantes Rosacée : Caractérisée par des rougeurs faciales, des petits vaisseaux sanguins visibles, des papules et des pustules. Elle affecte principalement les adultes de peau claire. Vitiligo : Perte de pigmentation de la peau qui se manifeste par l'apparition de taches blanches sur la peau, résultant de la destruction des mélanocytes. Impétigo : Infection bactérienne de la peau, très contagieuse, se présentant souvent chez les enfants et caractérisée par des lésions rouges qui se transforment en vésicules, puis en croûtes jaunâtres. Maladies de la peau rares Lupus cutané : Une forme de lupus qui affecte seulement la peau, causant des éruptions cutanées, souvent en réponse à l'exposition solaire. Sclérodermie : Maladie auto-immune caractérisée par un durcissement et un resserrement de la peau et du tissu conjonctif. Pemphigus : Maladie auto-immune rare caractérisée par des cloques sur la peau et les muqueuses. Xeroderma pigmentosum : Trouble génétique rare où la peau est extrêmement sensible aux rayons ultraviolets, entraînant un risque élevé de cancer de la peau. Épidermolyse bulleuse : Groupe de troubles génétiques rares provoquant une fragilité extrême de la peau, où des cloques peuvent se former en réponse à un traumatisme mineur. Ces conditions peuvent varier en termes de traitement, allant de l'application topique de crèmes ou de pommades à des thérapies plus complexes comme les immunosuppresseurs ou la photothérapie. Chaque maladie requiert une approche spécifique, souvent gérée par un dermatologue. Lagap SA propose quelques traitements intéressants voire originaux sous différentes formes galéniques. Next
- Irona | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
Irona Fer Complex fer vitamines et zinc complément alimentaire Irona retour COMPLEMENT 20 STICKS à 1.5 g DE POUDRE INSTANTANNEE BUVABLE INFORMATIONS NUTRITIONNELLES par 1 g valeur énergétique protéïnes glucides lipides 7.357kcal 36.54 kJ 0.018 g 0.187 g 0.036 g par dose (2 capsules de 325 mg ) 2.392 kcal 10.15 kJ 0.05 mg 0.52 mg 0.10 mg Chaque capsule contient: Lactobacillus Crispatus (1 MM ufc); Lactobacillus Rhamnosus (1 MM ufc); Lactobacillus Gasseri (0.3 MM ufc); Lactobacillus Jensenii (0.2 MM ufc); Excipients: fructo-oligosaccharides; hydroxypropyl-méthylcellulose, amidon de mais; magnésium stéarate naturel, dioxyde de silicon; oxyde de titanium (E171). Dosage: traitement (2 capsules de 325 mg / jour)) maintien / prévention : 1 à 2 capsules / jour répartition des capsules dans la journée à des heures fixes. Le fer liposomial encapsulé fer. Région hydrophobe Chaînes carbonées non polaires Région hydroliphique Pôle céphalique Augmente l'absorption Améliore la résorption gastro-intestinale Permet une absorption équilibrée Diminue les risques d'effets secondaires Le manque de fer Origines Le manque de fer, ou carence en fer, est un problème de santé courant qui peut avoir plusieurs origines et conduire à diverses conséquences. Voici un aperçu des causes principales et des effets de cette carence sur l'organisme : Alimentation insuffisante en fer : Une alimentation pauvre en fer, notamment chez les végétariens ou ceux qui ne consomment pas suffisamment de viandes rouges, légumes à feuilles vertes, fruits secs, et légumineuses, peut mener à une carence. Absorption réduite : Des troubles digestifs tels que la maladie cœliaque ou la maladie de Crohn peuvent réduire la capacité du corps à absorber le fer des aliments. Perte de sang accrue : Les menstruations abondantes chez les femmes, les dons de sang fréquents, ou des saignements internes (comme ceux causés par des ulcères gastriques) peuvent entraîner une perte importante de fer. Besoins accrus : La grossesse, l'allaitement, et les périodes de croissance rapide (comme l'enfance et l'adolescence) augmentent les besoins en fer du corps. Maladies chroniques : Certaines maladies chroniques, comme l'insuffisance rénale ou l'inflammation, peuvent interférer avec le métabolisme du fer. Conséquences de la carence en fer Anémie ferriprive : La conséquence la plus connue de la carence en fer est l'anémie ferriprive, caractérisée par une réduction de la production d'hémoglobine, la protéine des globules rouges responsable du transport de l'oxygène. Cela se manifeste par une fatigue, une pâleur, des vertiges, et une faiblesse générale. Problèmes cognitifs et développementaux : Chez les enfants, une carence en fer peut retarder le développement psychomoteur et cognitif. Chez les adultes, elle peut affecter la concentration et les performances mentales. Complications de la grossesse : Le manque de fer pendant la grossesse peut conduire à des naissances prématurées, à un faible poids à la naissance et à des complications lors de l'accouchement. Diminution de l'immunité : Le fer est crucial pour le bon fonctionnement du système immunitaire; une carence peut rendre l'organisme plus vulnérable aux infections. Problèmes de régulation de la température : Certaines personnes souffrant de carence en fer éprouvent des difficultés à maintenir leur température corporelle, ressentant un froid excessif. Prévention et traitement La prévention et le traitement de la carence en fer impliquent généralement l'adoption d'une alimentation riche en fer ou la prise de suppléments de fer après consultation médicale. Il est aussi important de traiter les causes sous-jacentes de la carence, comme les troubles digestifs ou les saignements internes. Une surveillance régulière des niveaux de fer peut être nécessaire pour certaines personnes à risque. La gestion du manque de fer est essentielle pour maintenir une bonne santé générale et éviter les conséquences à long terme. Irona est un complément alimentaire qui peut aider l'apport en fer lors de carences de petites ampleurs. Il s'absorbe directement par la bouche. la poudre contenue dans les sachets se dissout immédiatement au contact avec la salive. Irona contient du fer encapsulé qui est plus efficace que du fer normal. Irona contient en sus des vitamines, des minéraux qui augmentent l'absorption du fer et complètent son apport. Irona est dépourvu de glutènes et de lactoses. Effets secondaires Irona est bien toléré. Le dosage doit respecté. Mais même lorsque la tolérance du produit est considérée comme excellente, il est judicieux de connaître l'avis d'un professionnel de la santé et ce surtout si l'affection est récurrente ou surgit dans des situations particulières. Conclusion Irona est une préparation innovante permettant un apport en fer comme prévention. L'ajout de vitamines et d'oligo-éléments ainsi que d'acide folique en font un adjuvant utile chez la femme à tout âge. Le professionnel de la santé, à commencer par le gynécologue sont les mieux informés pour vous proposer les mesures adéquates à mettre en pratique. Une nourriture équilibrée riche en éléments indispensables à créer l'équilibre idéal du bon fonctionnement organique est à la base de tout apport nutritif en suffisance. Irona complémente un manque pouvant être dû à des circonstances particulières ou après certaines maladies. Que faire en cas d'anémie Prévenir les carences en fer L'anémie L'anémie est une condition médicale caractérisée par un manque de globules rouges sains ou par une insuffisance de l'hémoglobine dans le sang, ce qui peut entraîner une réduction de l'oxygène transporté aux organes et tissus du corps. Voici quelques étapes générales à suivre en cas de suspicion d'anémie : Consultez un médecin : Si vous pensez souffrir d'anémie, il est important de consulter un professionnel de la santé pour un diagnostic précis. L'anémie peut être le symptôme de nombreuses conditions médicales, certaines pouvant être graves. Tests et examens : Le médecin pourra recommander des tests sanguins pour confirmer l'anémie et en déterminer le type (comme l'anémie ferriprive, l'anémie mégaloblastique, etc.). Ces tests aideront également à identifier la cause sous-jacente. Traitement : Le traitement de l'anémie dépend de sa cause. Par exemple, l'anémie due à une carence en fer peut nécessiter des suppléments de fer, tandis que d'autres types d'anémie peuvent nécessiter des vitamines B12 ou de l'acide folique. Dans certains cas, le traitement de la condition sous-jacente est nécessaire pour corriger l'anémie. Alimentation et style de vie : Une alimentation équilibrée riche en fer, en vitamine B12, et en acide folique peut aider. Les aliments comme la viande rouge, les légumes verts à feuilles, les noix et les fruits secs sont de bonnes sources de ces nutriments. Suivi régulier : Une surveillance régulière par des analyses sanguines est souvent nécessaire pour évaluer l'efficacité du traitement et ajuster selon les besoins. Prévention : La prévention de l'anémie comprend une alimentation saine et, dans certains cas, la prise de suppléments alimentaires si recommandé par un professionnel de santé. En résumé, l'anémie nécessite une approche médicale pour en identifier la cause et adapter le traitement. Une bonne communication avec votre médecin est cruciale pour gérer efficacement cette condition. Conclusion Irona est un bon complément alimentaire qui associé aux nutriments équilibrés et riches en oligo-éléments et vitamines permet de compenser l'anémie associée aux menstruations par exemple, à une nourriture moins bien équilibrée lors d'un long voyage, la période climatérique chez la femme, etc... par Elisabetta Bocci 18.05.2024 Next
- CONDITIONS ACHATS VENTES | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
les conditions de ventes et d'achats selon Lagap SA Conditions d'achats et de ventes I. Conditions générales d'achat de LAGAP SA ("CGA") Les présentes conditions générales s'appliquent aux fournisseurs, sauf accord spécifique. Le présent accord s'applique à toutes transactions faites entre LAGAP SA, Suisse ("LAGAP") et un fournisseur. Valable à partir de novembre 2022 1. L'accord 1.1 Les présentes conditions générales d'achat ("CGA") ainsi que le bon de commande correspondant émis par LAGAP SA, Suisse ("LAGAP"), définissent les conditions dans lesquelles LAGAP propose d'acheter des biens et/ou des services à un fournisseur ("Fournisseur"). Lorsque LAGAP est informé par écrit de l'acceptation par le fournisseur de l'offre de LAGAP, un contrat contraignant est formé ("contrat"). 1.2 Le contrat est limité aux présentes CGA, au bon de commande et à toute pièce jointe. 1.3 LAGAP n'accepte aucun amendement, modification ou ajout proposé par le Fournisseur, à moins que cet amendement, cette modification ou cet ajout ne soit accepté par LAGAP au moyen d'un document écrit et signé par LAGAP. 1.4 LAGAP n'est pas lié et rejette expressément les conditions générales de vente du fournisseur ainsi que toute condition ou disposition supplémentaire ou différente pouvant figurer sur une proposition, un devis, une liste de prix, un accusé de réception, une confirmation de commande, une facture ou tout autre document similaire utilisé par le fournisseur. 1.5 Tous les frais encourus par le Fournisseur pour la préparation et la présentation de l'acceptation de l'offre de LAGAP sont à la charge exclusive du Fournisseur. 2. Bons de commande 2.1 Le bon de commande de LAGAP, y compris toutes les informations et tous les documents qui s'y rapportent, constitue un secret d'affaires de LAGAP. 2.2 Tous les éléments auxiliaires joints aux demandes ou commandes de LAGAP, tels que les projets, les échantillons, les dessins, les formes ou les modèles, restent la propriété de LAGAP, ne peuvent être utilisés que pour les besoins de LAGAP et doivent être retournés au plus tard à la fin de la livraison. Le fournisseur supporte tous les risques liés à la divulgation non autorisée, à la perte ou à l'endommagement des auxiliaires jusqu'à leur restitution. 2.3 Les commandes de LAGAP ne lient LAGAP que lorsqu'elles sont transmises par écrit au fournisseur par lettre ou par courriel. Jusqu'à l'acceptation écrite du fournisseur, la commande peut être annulée à tout moment par LAGAP. 3. Exécution des prestations 3.1 Le Fournisseur exécutera les services demandés avec la compétence et le soin requis, en utilisant les matériaux appropriés et en employant un personnel suffisamment qualifié. 3.2 Le Fournisseur est entièrement responsable des actes et omissions de tous les tiers avec lesquels il a contracté en rapport avec les services. 3.3 Le lieu d'exécution est Bellinzona - Carasso (Suisse). 4 Prix et paiement 4.1 Sauf disposition contraire dans le bon de commande correspondant, la propriété des marchandises est transférée à LAGAP au moment de la livraison physique des marchandises dans les locaux de LAGAP ou de tiers désignés par LAGAP. 4.2 Sauf disposition contraire, tous les prix indiqués dans le contrat sont des prix fixes et sont basés sur les Incoterms 2020, tels qu'ils sont définis dans ces derniers. 4.3 Les factures ne sont exigibles que si elles indiquent le numéro de commande de LAGAP et désignent précisément les marchandises ou services livrés. 4.4 Les paiements sont effectués par LAGAP conformément aux conditions de paiement convenues avec le fournisseur après réception de la facture. 4.5 Si la livraison ou la prestation est défectueuse, LAGAP a le droit de retenir le paiement jusqu'à ce que la prestation soit complète. 5. Livraison 5.1 La livraison et le transfert des avantages et des risques du fournisseur à LAGAP sont régis par les Incoterms 2020 et les méthodes et itinéraires de livraison sont définis dans le bon de commande. 5.2 La livraison doit être effectuée conformément à l'Incoterm applicable, mais cela ne constitue pas une acceptation de la marchandise par LAGAP. 5.3 Le fournisseur n'effectuera aucune livraison partielle ou avant la (les) date(s) de livraison convenue(s), sauf accord écrit entre les parties. LAGAP se réserve le droit de refuser la livraison des marchandises et de les renvoyer aux risques et aux frais du fournisseur si ce dernier ne respecte pas le mode et le délai de livraison ou le taux d'expédition. LAGAP n'est pas responsable des coûts encourus par le fournisseur pour la production, l'analyse, la libération des marchandises ou tout autre travail lié aux marchandises avant la livraison conformément au contrat. 5.4 Le fournisseur doit emballer les marchandises conformément aux meilleures pratiques commerciales et aux spécifications de LAGAP afin d'éviter tout dommage pendant le transport et la manutention, et toutes les marchandises doivent être clairement marquées comme étant destinées à LAGAP. Nonobstant les dispositions des Incoterms 2020 applicables, le Fournisseur sera responsable de toute perte ou de tout dommage dû au fait qu'il n'a pas conservé, emballé, manipulé (avant la livraison conformément aux Incoterms 2020) ou conditionné les marchandises de manière appropriée ; LAGAP ne sera pas tenue de faire valoir ses droits pour une telle perte ou un tel dommage auprès du transporteur public concerné. 5.5 Les dates de livraison mentionnées dans le Contrat sont fermes et contraignantes. Si le Fournisseur anticipe une difficulté à respecter une date de livraison ou l'une de ses autres obligations au titre du Contrat, il devra en informer LAGAP par écrit dans les plus brefs délais. 6. Matériel fourni par LAGAP 6. 1 LAGAP conserve la propriété de tout le matériel mis à la disposition du fournisseur. Ce matériel est stocké séparément par le fournisseur conformément aux directives de LAGAP, sans compensation, et il est clairement désigné comme propriété de LAGAP et administré séparément. 6.2 Le matériel fourni ne peut être utilisé que pour des biens/services à produire pour LAGAP ou à livrer à LAGAP. Le fournisseur est tenu de souscrire, à ses frais, une assurance pour le matériel à la valeur de remplacement. Le fournisseur cède à LAGAP tous les droits d'indemnisation qu'il peut avoir en vertu de cette assurance. 7. Responsabilité et garanties 7.1 Le fournisseur garantit que les marchandises possèdent les propriétés spécifiées et ne subissent aucune dépréciation, quelle qu'en soit la raison, et qu'elles sont conformes aux spécifications prescrites et à toutes les dispositions légales applicables. 7.2 LAGAP doit notifier au fournisseur tout vice apparent au plus tard dans un délai de 30 jours à compter de la date de livraison. En ce qui concerne les vices cachés, la notification doit être faite dans un délai de 30 jours à compter de la découverte du vice. Pour les vices cachés, le délai de garantie ne commence à courir qu'à partir du moment où ces vices sont identifiables. 7.3 Au choix de LAGAP, le fournisseur remplacera la marchandise défectueuse ou corrigera le défaut dans un délai raisonnable et supportera les frais de destruction de la marchandise défectueuse et d'annulation du bon de commande ainsi que le remboursement intégral du prix payé pour la marchandise, de même que les frais annexes y afférents (y compris le transport, l'assurance, les taxes). 7.4 LAGAP ou une institution mandatée par LAGAP a le droit de procéder à des audits du fournisseur et de ses tiers. Ces mesures de contrôle ne dispensent pas le fournisseur de s'acquitter pleinement des obligations qui lui incombent en vertu du contrat. 7.5 Le fournisseur est responsable, selon le principe de causalité, de tous les frais d'enquête et de procédure, des amendes officielles, des actions, des pertes et des diminutions de valeur causés par des écarts de qualité. 7.6 Le fournisseur garantit que la livraison / le service à fournir à LAGAP ne porte pas atteinte aux droits de tiers et le fournisseur indemnisera LAGAP pour et contre toutes les réclamations qui sont faites pour une atteinte à de tels droits. 7.7. Si le fournisseur ne remplit pas les obligations de garantie dans un délai approprié convenu avec LAGAP, LAGAP a le droit de prendre toutes les mesures nécessaires aux frais et aux risques du fournisseur afin de limiter les dommages, sans préjudice du droit de LAGAP de recouvrer l'intégralité des coûts de ces mesures auprès du fournisseur et d'avoir droit à toute compensation supplémentaire conformément aux lois en vigueur. 8. Confidentialité Le Fournisseur traitera de manière confidentielle toutes les informations fournies par ou au nom de LAGAP ou générées par le Fournisseur pour LAGAP dans le cadre du Contrat. Toutes ces informations ne seront utilisées par le fournisseur qu'aux fins du contrat. Le fournisseur protégera les informations de LAGAP avec au moins le même degré de soin que celui avec lequel il traite ses propres informations confidentielles, mais il devra à tout moment faire preuve d'un soin au moins raisonnable. Toutes ces informations resteront la propriété de LAGAP (ou des clients de LAGAP) et le Fournisseur devra, à la demande de LAGAP, restituer rapidement à LAGAP toutes ces informations et n'en conservera aucune copie, sauf si la loi l'y oblige. 9. force majeure Ni LAGAP ni le fournisseur ne sont responsables, en vertu du contrat, de l'inexécution des termes du contrat pour cause de force majeure. Par force majeure, on entend toute circonstance survenant après la conclusion du contrat, qui n'était pas prévisible et que les parties n'ont pas le pouvoir de contrôler. La partie qui invoque la force majeure est tenue d'informer l'autre partie par écrit et sans délai de l'événement survenu et de sa durée probable. Dans le cas contraire, cette partie ne pourra pas se prévaloir de la force majeure. 10. Dispositions finales 10.1 Le fournisseur ne doit pas céder à des tiers ses droits à l'encontre de LAGAP sans l'accord de cette dernière. 10.2 Toutes les relations juridiques entre LAGAP et le fournisseur sont régies et interprétées conformément au droit substantiel suisse, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (Convention de Vienne 1980). 10.3 Tous les litiges sont exclusivement soumis aux tribunaux de Lugano (Suisse). 10.4 Le fournisseur accepte que LAGAP collecte et traite ses données par voie électronique. 10.5 Le fournisseur ne peut utiliser le nom de LAGAP à des fins publicitaires ou à titre de référence qu'avec l'accord écrit préalable de LAGAP. 10.6 La nullité d'une clause du contrat n'affecte pas la validité des autres clauses. Conditions générales d'achat de LAGAP SA ("CGA") Les présentes conditions générales s'appliquent aux cessions, sauf accord spécifique. Le présent accord s'applique à LAGAP SA, Suisse ("LAGAP"). Valable à partir de novembre 2022 LES CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTES S'APPLIQUENT À LA FOURNITURE DE MATIÈRES PREMIÈRES POUR LA PRODUCTION DE PRODUITS DE SANTÉ : 11. Le fournisseur garantit le respect intégral des "Normes relatives à la qualité, à l'emballage et au transport des principes actifs et des substances additionnelles destinés à l'industrie pharmaceutique" de l'Organisation mondiale de la santé, en particulier : - la description des marchandises, - le poids net, - la tare, - les matières premières entrantes doivent avoir au moins 80 % de leur durée de conservation restante au moment de leur arrivée à l'entrepôt de LAGAP - Si cette durée de conservation ne peut être garantie, le fournisseur doit en informer le service des achats de LAGAP avant l'expédition. - Les étiquettes de tous les emballages/conteneurs doivent porter la date de production et la date de péremption (mois/année). - Les mêmes informations doivent être imprimées sur le certificat d'analyse (CoA) qui doit toujours être présent avec les marchandises. 11.1 Processus de fabrication Les changements dans la production qui pourraient avoir un effet sur la qualité doivent être signalés immédiatement par écrit à LAGAP. 11.2 Composition des livraisons Le fournisseur s'engage à ce que chaque livraison soit composée d'un seul lot, si possible, c'est-à-dire qu'elle forme un ensemble homogène. Le numéro du lot doit être indiqué de façon claire et durable sur chaque colis et sur le bon de livraison. Si la livraison est constituée de plusieurs lots d'un même produit, tous les numéros de lots doivent être indiqués sur les emballages et sur le bon de livraison. Dans tous les cas de processus de fabrication en continu où il n'est pas possible d'enregistrer les numéros de lot, la qualité conforme aux spécifications doit être garantie par le fournisseur. Le fournisseur déclare et garantit que toute activité de distribution de matières premières pour la production de produits de soins de santé est effectuée conformément aux principes de bonnes pratiques de distribution (BPD), le cas échéant. 11.3 Étiquetage de l'emballage Chaque emballage doit être clairement et durablement étiqueté avec des informations sur les dangers et des instructions de stockage. 11.4 Durée de conservation résiduelle à la réception 12. Assurance qualité par le fournisseur Le fournisseur doit mettre en œuvre un système d'assurance qualité conforme aux principes des bonnes pratiques de fabrication et au concept d'analyse des risques et des points critiques pour leur maîtrise (HACCP), avec ou sans certification ISO 9001. Les produits sont soumis à des contrôles de qualité réguliers par le fournisseur dans le cadre de son système d'autocontrôle. En outre, des plans d'inspection spéciaux ou la présentation régulière de rapports d'analyse actuels peuvent être convenus. Le fournisseur garantit qu'il ne fournira que des produits conformes aux spécifications et dispositions convenues conformément à l'article 11 ci-dessus. Les résultats des contrôles de qualité internes doivent être conservés par le fournisseur pendant au moins six mois de plus que la durée de stockage déclarée des produits. Une durée de conservation de cinq ans s'applique aux documents relatifs à la responsabilité du fait des produits. Le fournisseur accorde à LAGAP un droit illimité d'inspection de la documentation relative à la qualité et d'audit des processus, des produits et des systèmes. 13. Déclaration du produit - Les indications de sécurité doivent être incluses si la loi l'exige. 11.1 Les allergènes doivent être clairement et visiblement indiqués par le fournisseur. 11.2 L'étiquetage et la déclaration des produits doivent être conformes aux dispositions du point. 11.3 ou aux exigences minimales légales. En particulier, le contenu, le poids, l'origine, le code de production et les dates de fabrication et d'utilisation doivent être indiqués. 14. Modifications des composants En règle générale, il est interdit de fournir des produits dont la qualité diffère de la spécification du produit. Le fournisseur est tenu de communiquer à LAGAP toute modification des matières premières, du produit lui-même et des processus de production. Les échantillons de produits et les spécifications modifiées des produits doivent être mis à la disposition de LAGAP à des fins d'analyse et sont toujours soumis à l'acceptation expresse et écrite de LAGAP. 15. Traçabilité L'identification doit être suffisante pour permettre une traçabilité ininterrompue des marchandises dans tous les cas. 16. Emballage Le fournisseur garantit que l'emballage est conforme aux ordonnances et directives suivantes : * RS 817.023.21 Annexe 6 - Liste des substances autorisées pour la fabrication d'encres d'emballage et exigences relatives à ces substances, * 2004/1935/CE - Règlement concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires, * 2002/72/CE - Directive concernant les matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires et amendements 2004/1/EG, 2004/19/CE, 2005/79/CE. CE, 2007/19/CE et 2008/39/CE * 2023/2006/CE - Règlement relatif aux bonnes pratiques de fabrication des matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires, * 82/711/CEE - Règles de base nécessaires pour tester la migration des constituants des matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires. L'impression sur l'emballage doit être propre, non endommagée et correcte. Les emballages sales et endommagés, y compris les cartons imprimés, ne sont pas acceptés. 17. Déclarations et garanties supplémentaires du fournisseur Le matériel fourni par le fournisseur doit répondre aux exigences relatives aux caractéristiques techniques décrites dans la spécification émise par LAGAP. Le matériel vendu à LAGAP doit être adapté à l'usage prévu, authentique et produit sans adultération. MODIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES DU MATÉRIEL (PRODUIT) Le fournisseur doit informer LAGAP avant la livraison si les caractéristiques du matériel (PRODUIT) fourni s'écartent des spécifications convenues ou s'il notifie toute modification réglementaire (par exemple, mise à jour de la pharmacopée), et si des changements dans la conception, la composition, le traitement, la localisation, la fiabilité, les spécifications ou toute autre condition peuvent avoir un impact potentiel sur les paramètres de qualité et de sécurité alimentaire, la fonctionnalité (y compris nutritionnelle) et/ou la conformité réglementaire de ce matériel. Le fournisseur doit demander l'accord écrit de LAGAP pour la livraison de matériel(s) s'écartant de la spécification convenue, sauf accord écrit spécifique. En cas de problème, le fournisseur doit immédiatement mettre la production concernée en "confinement" afin de protéger LAGAP et ses clients de la non-conformité. Le fournisseur doit être en mesure de fournir des certificats et des documents conformes aux exigences de LAGAP, comme indiqué dans les spécifications d'achat. 18. Les conditions complémentaires suivantes s'appliquent aux marchés de services / travaux Le prestataire individuel ou l'entreprise contractante est tenu d'exécuter les travaux convenus sur le site de LAGAP dans le plein respect de la législation suisse, en particulier : le règlement sur la santé et la sécurité au travail, les directives de la SUVA, la législation sur les travailleurs détachés (LDist), ainsi que la législation suisse sur les étrangers en cas de prestations de services fournies par des travailleurs indépendants étrangers. Le prestataire de services veille également à respecter pleinement l'interdiction de mettre à disposition du personnel emprunté à l'étranger, conformément à l'art. 12, alinéa 2 de la loi fédérale sur le recrutement de personnel et le personnel détaché (LC). En cas de violation de la LDist, ainsi que d'autres règles impératives, qui impose le blocage des services, le fournisseur de travaux est tenu d'indemniser LAGAP pour tout dommage ou perte pouvant résulter de ce blocage. En cas de sous-traitance, le contractant principal est solidairement responsable envers LAGAP de toute violation de la législation suisse obligatoire par le sous-traitant, qui a causé un dommage direct ou indirect à ce dernier. Lagap SA, via Morosini 3, 6943 Vezia / Suisse LAGAP SA II. Conditions générales de ventes Conditions générales de vente et de livraison Les présentes conditions générales s'appliquent aux cessions, sauf convention particulière. Le présent contrat s'applique aux transactions réalisées entre LAGAP SA, Suisse ("LAGAP"), ses distributeurs et agents agréés (parties). Valable à partir d'avril 2023 1. Champ d'application 1.1 LAGAP exécute les travaux spécifiés dans l'offre de fourniture ou le cahier des charges et respecte les termes et conditions du présent contrat ou de tout autre accord conclu par écrit entre les parties. Aucune autre condition n'est acceptée, sauf accord écrit. 1.2 Les devis de LAGAP, tels que définis dans l'offre, sont valables pendant trente (30) jours à compter de la date de soumission. 2. Mise en œuvre 2.1 Les missions confiées à LAGAP sont exécutées avec soin et, à tous autres égards, de manière professionnelle et, le cas échéant, conformément aux spécifications, instructions et règlements convenus entre les parties. En l'absence d'un tel accord, LAGAP s'appuie sur les meilleures pratiques et l'expérience pour exécuter la mission conformément aux instructions standard en vigueur. 2.2 L'achat et le stockage des matières premières et des matériaux d'emballage nécessaires sont assurés par LAGAP, sauf accord contraire. 2.3 Les parties collaborent et se consultent mutuellement au cours de la mission contractuelle. 2.4 Le client est responsable, après consultation de LAGAP, de la conception de l'emballage, y compris du choix des matériaux, des textes imprimés ou de tout autre aspect concernant l'apparence de l'emballage, à moins qu'il n'en soit convenu autrement. 2.5 Le client doit fournir à LAGAP toutes les informations et tous les documents nécessaires à l'exécution de la mission conformément aux dispositions convenues. 3. Propriété intellectuelle 3.1 Chaque partie conserve les droits d'auteur et tous les autres droits de propriété intellectuelle sur tout ce qu'elle a apporté à la cession (la "technologie habilitante"). 3.2 Le client est tenu de s'assurer que les emballages fabriqués, les autres résultats de la cession et la mise en œuvre de la cession n'entraînent pas de violation des droits d'un tiers en matière de brevets, de marques, de protection des dessins et modèles ou d'autres droits de propriété intellectuelle. Le client s'engage à indemniser LAGAP de tout dommage que LAGAP pourrait subir du fait d'une telle violation. 4. Résultats du développement Si cela a été convenu dans le cadre d'un projet spécifique, le client ou un tiers (le cas échéant) qu'il aura désigné à LAGAP aura droit à tous les droits sur les résultats du développement (à l'exclusion toutefois de la technologie habilitante), qui sont illimités en termes de durée, de territoire et de contenu. 5. Équipement spécial Dans la mesure où LAGAP est obligé d'acquérir des équipements ou des outils spéciaux pour mener à bien la mission, LAGAP est en droit d'en facturer le coût au client dans les plus brefs délais. LAGAP conserve le droit de propriété sur les outils ainsi acquis, sauf accord contraire. 6. Conditions de livraison 6.1 Sauf accord contraire, LAGAP livre les produits ou les échantillons au client départ usine (installation de LAGAP) conformément aux Incoterms en vigueur. 6.2 Le matériel fourni par le client (y compris l'API) est livré DDP (usine de LAGAP) conformément aux Incoterms. 7. Qualité du produit La qualité et la répartition des responsabilités entre les parties incombent au client et sont régies par un accord de qualité établi par écrit entre les parties. 8. Contrôle Le client est autorisé à visiter les zones des installations de LAGAP où ont lieu le développement, la production ou la manipulation des produits du client, afin d'effectuer des audits, une fois tous les trois ans, à titre gratuit. En cas d'audits supplémentaires, le client supporte les frais qui peuvent en résulter. L'accès aux locaux peut être limité par les règles de sécurité édictées par les autorités ou par LAGAP et par des raisons générales de confidentialité. 9. Quantité LAGAP se réserve le droit de livrer jusqu'à 10 % de plus ou de moins que la quantité convenue. 10. Calendrier, délai de livraison Si le client ne fournit pas les matières premières ou les produits conformément au calendrier de livraison convenu, LAGAP est en droit de facturer immédiatement au client le coût du matériel acheté et n'est plus liée par le prix convenu pour la mission ou peut, après un préavis approprié, résilier le contrat au motif que la mission ne peut pas être menée à bien. Si, dans le cadre de livraisons successives, le client n'a pas prélevé la quantité totale de la commande annuelle dans un délai d'un an à compter de la confirmation de la commande, LAGAP est en droit de facturer au client les matériaux et les autres frais encourus. 11. Délai de livraison et retard 11.1 Sauf accord écrit contraire, le délai de livraison est calculé sur la base de la dernière des dates suivantes : a) la date de conclusion du contrat ; b) la date à laquelle LAGAP reçoit tout paiement qui, conformément au contrat, doit être effectué avant le début de la fabrication ; ou c) la date à laquelle LAGAP reçoit les dessins, échantillons, modèles, gabarits ou outils que le client est tenu de mettre à la disposition de LAGAP conformément au contrat et que LAGAP a approuvés. 11.2 Le délai de livraison convenu suppose, dans le cas où le client doit fournir des matériaux pour la fabrication, que ces matériaux sont disponibles chez LAGAP dans les quantités et aux dates spécifiées par LAGAP. 11.3 Si LAGAP se trouve dans l'impossibilité de respecter le délai de livraison convenu ou si un retard semble probable de la part de LAGAP, LAGAP en informera le client par écrit sans délai en indiquant la raison du retard et, dans la mesure du possible, la date à laquelle la livraison peut être attendue. 12. Prix 12.1 Le client paie à LAGAP le prix indiqué dans le document de confirmation de la commande. 12.2 Si les parties se sont mises d'accord sur une modification de la mission et que celle-ci entraîne une augmentation des coûts de production, LAGAP est en droit d'ajuster le prix en conséquence. De même, LAGAP est en droit d'ajuster le prix si les coûts de production ont augmenté de plus de 5 % en raison de l'augmentation du prix des matières premières, des fluctuations des taux de change ou d'autres facteurs indépendants de la volonté de LAGAP. 12.3 Si le contrat porte sur des livraisons successives pendant plus d'un an à compter de la conclusion du contrat, LAGAP a le droit d'ajuster le prix pour chaque nouvelle période de 12 mois si les augmentations de salaires et d'autres facteurs entraînent une augmentation des coûts de production. 12.4 Les remises en nature sont toujours calculées sur la base des unités facturées. 13. Frais de légalisation, frais supplémentaires et autres services 13.1 Sauf accord contraire, LAGAP est en droit de facturer sans délai tous les frais de légalisation au client. 13.2 Les coûts des enregistreurs de données, des europalettes et des cartons d'expédition pour le transport sont facturés en sus au client. 13.2 Des frais de traitement sont facturés pour tous les services supplémentaires, tels que l'organisation du transport, l'envoi d'échantillons, etc. 14. Conditions de paiement et de facturation Le paiement doit être effectué conformément à la facture. Le paiement doit être effectué au plus tard 30 jours après la date de la facture. La taxe sur la valeur ajoutée et d'autres taxes et frais seront ajoutés. 15. Retard de paiement 15. 1 Si le client ne paie pas dans les délais, LAGAP a le droit de percevoir des intérêts de retard conformément à la loi sur les taux d'intérêt en vigueur dans le pays. LAGAP a également le droit de suspendre la mission et de retarder la livraison en informant le client par écrit jusqu'à ce que le client ait payé les créances en souffrance et fourni des garanties satisfaisantes pour le paiement futur de la poursuite des travaux de LAGAP. 15.2 Si, plus de 30 jours après la mise en demeure de LAGAP, le client n'a toujours pas effectué le paiement d'une somme due, LAGAP est en droit de résilier le contrat avec effet immédiat en en informant le client par écrit. 15.3 Les marchandises restent la propriété de LAGAP jusqu'à leur paiement intégral. 16. Responsabilité en cas de défauts et de vices de forme 16.1 Si des défauts apparaissent alors que la fabrication est effectuée conformément aux dispositions de l'article 2 concernant l'achèvement de la mission, LAGAP en informe le client et prend, en concertation avec lui, les mesures appropriées pour éviter que le défaut ne se reproduise. Dans ce cas, les frais supplémentaires sont à la charge du client. LAGAP n'est responsable que des défauts et vices de fabrication du produit, mais cette responsabilité est limitée à ces défauts et vices de fabrication. Conditions générales de vente et de livraison de LAGAP SA Les présentes conditions générales s'appliquent aux commandes, sauf accord particulier. Le présent contrat s'applique à LAGAP SA, Suisse ("LAGAP"). Valable à partir d'avril 2023 les cas où la faute ou le défaut a été causé par une négligence de la part de LAGAP ou de ses collaborateurs. LAGAP n'est pas responsable des défauts ou vices qui sont imputables à un matériau fourni par le client. La responsabilité de LAGAP en matière de dommages-intérêts n'inclut pas la compensation de la perte de production, de la perte de bénéfices ou d'autres dommages indirects ou consécutifs. 16.2 Sauf en cas de négligence grave, la responsabilité de LAGAP est limitée à une somme correspondant à 50 % du prix convenu pour la mission, dans le cas d'un projet, et dans le cas d'une mission de fourniture, à une somme correspondant à 50 % du chiffre d'affaires raisonnablement perçu par an dans le cadre du contrat de fourniture, à l'exclusion des frais d'équipement spécial. 17. Retours Les retours sont inspectés sans retard excessif et au plus tard deux semaines après que le client a constaté, ou aurait dû constater, un défaut dans un produit livré. S'il y a des raisons de penser que le défaut peut entraîner un risque de blessure, le retour doit être traité immédiatement. Si le client n'introduit pas sa réclamation dans le délai indiqué dans le présent paragraphe, il perd le droit à toute compensation résultant du défaut en question. 18. Responsabilité du fait des produits Le client dégage LAGAP de toute responsabilité dans la mesure où LAGAP est rendu responsable vis-à-vis d'un tiers de dommages causés à des biens meubles ou immeubles ou à des personnes, à moins qu'il ne soit prouvé que LAGAP a commis une négligence. LAGAP n'est en aucun cas responsable de la perte de production, de la perte de bénéfices ou d'autres dommages économiques consécutifs. Ces limitations de la responsabilité de LAGAP ne s'appliquent pas si LAGAP a commis une négligence grave. Si un tiers adresse à LAGAP ou au client une demande d'indemnisation pour les dommages visés au présent article, la partie adverse en est immédiatement informée. LAGAP et le client ont le droit d'intervenir dans la procédure d'un tribunal ou d'une cour d'arbitrage qui examine une demande d'indemnisation à l'encontre de l'un d'entre eux, si la demande est fondée sur un dommage ou une perte qui aurait été causé par les marchandises livrées. Les parties sont tenues de souscrire et de maintenir une assurance satisfaisante en matière de responsabilité du fait des produits. Le client ne peut pas livrer les produits aux États-Unis et au Canada sans un accord spécial préalable entre les parties. 19. Assurance Le client et LAGAP sont tenus d'assurer leurs propres biens et matériels pendant toute la durée où ces biens sont en possession de la partie adverse. 20. Confidentialité de l'information Aucune des parties ne peut, sans le consentement de la partie adverse, mettre des documents à la disposition d'un tiers ou révéler de toute autre manière des informations protégées en vertu de la loi applicable en matière de secrets d'entreprise, sauf dans la mesure où cela est nécessaire à l'accomplissement de la mission. La partie veille à ce que la confidentialité soit respectée en demandant aux employés de signer un accord de confidentialité et en prenant d'autres mesures appropriées. La confidentialité ne s'applique pas aux informations dont la partie peut prouver qu'elle en a eu connaissance d'une manière autre que par le biais de la mission ou qui sont de notoriété publique. L'obligation de confidentialité reste en vigueur même si l'accord a cessé d'être valable à d'autres égards. 21. Résiliation Chaque partie peut résilier l'accord avec un préavis de six (6) mois. L'accord peut être résilié immédiatement par l'une ou l'autre des parties en cas de violation substantielle par l'autre partie, lorsque cette violation est irrémédiable et que les mesures visant à y remédier n'ont pas été prises dans les trente (30) jours suivant la notification de cette violation. La résiliation immédiate est autorisée si l'autre partie dépose auprès d'un tribunal ou d'une agence, en vertu d'une loi ou d'un règlement d'un pays, une demande de mise en faillite ou d'insolvabilité. Chaque partie doit immédiatement payer à l'autre partie toutes les sommes non contestées qui, à la date de la résiliation, sont dues et payables à l'autre partie en vertu du présent accord ou projet ; en outre, elle doit immédiatement cesser d'utiliser toute propriété de l'autre partie, y compris tout droit de propriété intellectuelle de l'autre partie en vertu du présent accord ou projet. 22. Force Majeure 22.1 Les circonstances suivantes constituent des motifs de renonciation si elles empêchent l'exécution du contrat ou la rendent excessivement difficile. 22.2 Les conflits du travail et toute autre circonstance indépendante de la volonté des parties, telle que l'incendie, la guerre, la mobilisation générale ou l'appel imprévu de forces militaires dans une mesure correspondante, la réquisition, la confiscation, les restrictions monétaires, l'émeute et l'insurrection, la pénurie de moyens de transport, la pénurie générale de marchandises, les restrictions en matière d'importation et d'exportation, les restrictions en matière d'importation et d'exportation. de carburants, ainsi que les défauts ou retards de livraison de la part des sous-traitants qui sont causés par de tels événements. 22.3 Les circonstances qui se sont déjà produites au moment de la conclusion du contrat ne constituent pas un motif de résiliation, à moins que leur effet sur l'exécution du contrat n'ait été imprévisible à ce moment-là. Si l'une des parties souhaite invoquer une cause de libération, elle doit informer l'autre partie par écrit, sans délai, de la survenance de cette cause et également de sa cessation. 22.4 Si l'exécution du contrat est retardée de plus de six mois par l'une des causes d'exonération susmentionnées, chacune des parties a le droit de résilier le contrat en en informant l'autre partie par écrit, sans qu'il soit fait obstacle à aucune des autres dispositions contenues dans le présent document. 23. Litiges et droit applicable 23.1 En cas de litiges découlant du présent contrat, les parties s'en remettent au tribunal compétent de la ville où la société LAGAP concernée est enregistrée. 23.2 Nonobstant ce qui précède, une partie a le droit de saisir un tribunal d'une demande de paiement en souffrance incontestable relative à la mission. 23.3 Tout litige découlant du contrat est régi par les lois du pays où se trouve le site concerné au sein de LAGAP. Lagap SA, via Morosini 3, 6943 Vezia / Suisse
- THEMATIQUE (gynécologie) | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
THEMATIQUE gynécologie un spécialiste parle des infections des voies urinaires Gynécologie Up retour Les infections des voies urinaires chez la femme par Marius Blanc 08.05.2024 Les IVU chez la femme Les infections des voies urinaires (IVU) chez les femmes est un sujet qui touche de nombreuses personnes. Les IVU sont fréquentes et peuvent affecter n'importe qui, mais elles sont plus courantes chez les femmes pour des raisons anatomiques. Nous allons développer cet article en trois sections principales: les origines, les conséquences, et les conseils de prévention et de traitement. Origines des infections des voies urinaires chez la femme Les infections des voies urinaires sont généralement causées par des bactéries qui entrent dans l'urètre et remontent jusqu'à la vessie. Chez les femmes, l'urètre est plus court que chez les hommes, ce qui facilite l'accès des bactéries à la vessie. La majorité des IVU sont causées par la bactérie Escherichia coli (E. coli), normalement présente dans l'intestin. D'autres bactéries, comme Staphylococcus saprophyticus, peuvent également être responsables. Facteurs de risque Anatomie féminine: Comme mentionné, l'urètre plus court chez les femmes facilite l'entrée des bactéries. Activité sexuelle: Les relations sexuelles peuvent introduire des bactéries dans les voies urinaires. Utilisation de certains types de contraception: Les diaphragmes et les spermicides peuvent augmenter le risque d'IVU. Changements hormonaux: Les fluctuations hormonales pendant la ménopause peuvent affecter la flore bactérienne et la protection naturelle des voies urinaires. Conséquences des infections des voies urinaires Les IVU non traitées peuvent conduire à des complications plus graves, notamment: Cystite: Une infection de la vessie peut causer de l'inconfort, une sensation de brûlure pendant la miction, une fréquence accrue d'urination, et parfois du sang dans les urines. Pyrélonéphrite: Une infection du rein qui peut survenir lorsque l'infection se propage du bas vers le haut des voies urinaires. Les symptômes incluent des douleurs au dos ou sur le côté, de la fièvre, et des frissons. Sepsis: Dans des cas rares, une IVU peut devenir une infection du sang, mettant la vie en danger si elle n'est pas traitée rapidement. Conseils de prévention et de traitement Prévention Hydratation: Boire beaucoup d'eau aide à diluer l'urine et à évacuer les bactéries du système urinaire. Hygiène: Se laver et s'essuyer de l'avant vers l'arrière pour éviter la propagation des bactéries de l'anus à l'urètre. Vider la vessie régulièrement: Éviter de retenir l'urine peut aider à réduire le risque d'IVU. Cranberry (canneberge): Certaines études suggèrent que le jus de canneberge peut prévenir les infections urinaires en empêchant les bactéries de se fixer aux parois de la vessie. dMannose est un sucre qui est contenu dans la canneberge et d'autre plantes et arbustes. Ces propriétés sont connues depuis des siècles mais ce n'est seulement ces dernières décennies que des études scientifiques ont permis de révéler tout son potentiel. dMannose peut prévenir et traiter les IVU dans la majorité des cas non récurrents. Traitement Antibiotiques: Les IVU sont généralement traitées avec des antibiotiques. Il est important de suivre le traitement prescrit par un professionnel de santé, même si les symptômes disparaissent avant la fin du traitement. Analgésiques: Des médicaments contre la douleur peuvent être utilisés pour soulager les symptômes en attendant que les antibiotiques fassent effet. En conclusion, bien que les infections des voies urinaires soient courantes et souvent douloureuses, la plupart peuvent être prévenues et efficacement traitées avec des soins appropriés. L'éducation sur les pratiques d'hygiène et la consultation précoce en cas de symptômes sont essentielles pour gérer et prévenir les complications des IVU chez les femmes. Lagap SA avec sa gamme complète de traitements des infections des voies urinaires couvre la majorité des besoins lors d'IVU. Visitez les pages de ce site qui leur sont consacrées. Next
- Electrona | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
Electrona ORS un complément d'électrolytes bienvenu chez les enfants durant les grandes chaleurs ou lors de problèmes digestifs Electrona retour Complément Tetrapack de 200 ml monodose INFORMATIONS NUTRITIONNELLES pour 100 ml par dose (200 ml ) valeur énergétique protéïnes glucides lipides chlorure citrate sodium Potassium 5.4 kcal 23 kJ 0 g 1.35 g 0.0 g 229.0 mg 186.0 mg 170. 0 mg 78.6 mg 10.8 kcal 46 kJ 0.0 g 2.7 g 0.0 g 458 mg 372. mg 340 mg 157.2 mg Contenu: eau 97.740%, Dextrose anhydre .35%, Sodium citrate 0.29%, Sodium chlorure 0.26%, Potassium chlorure 0.15%, Regulateur acidité: acide citrique 0.175% (E330), arôme orange ou pomme verte 0.025%, édulcorant : Sucralose 0.07 mg/l (E 955). Dosage: traitement 2 à 3 Tetrapack par jour (selon recommandation médicale ou besoin) maintien / prévention : 1 à 2 Tetrapack par jour répartition des Tetrapack tout au long de la journée. Hydratation et Santé : L'Importance des Électrolytes pour les Petits Enfants Les jeunes enfants sont particulièrement vulnérables à la déshydratation, surtout durant les périodes de forte chaleur ou lorsqu'ils sont malades. Pour aider à prévenir cette situation qui peut s'avérer dangereuse, il est crucial d'assurer une hydratation adéquate. Un des moyens efficaces pour cela est l'utilisation de solutions de réhydratation contenant des électrolytes. Qu'est-ce qu'une solution d'électrolytes ? Les solutions d'électrolytes sont des boissons formulées scientifiquement pour rétablir rapidement les fluides et les minéraux essentiels perdus lors de la transpiration, vomissements ou diarrhées. Ces boissons contiennent des proportions équilibrées de sels, tels que le sodium, le potassium, et parfois du glucose, qui aident à absorber et retenir les fluides plus efficacement que l'eau seule. Pourquoi choisir une solution d'électrolytes pour votre enfant ? Rapidité d'action : Les électrolytes dans ces solutions aident à reconstituer rapidement les niveaux de fluides, essentiels pour le bon fonctionnement de l'organisme de votre enfant. Prévention de la déshydratation : En cas de maladie entraînant des pertes de fluides, ces solutions peuvent être un premier pas vital pour prévenir une déshydratation sévère. Goût agréable : Disponibles en différents goûts, elles sont généralement bien acceptées par les enfants, ce qui facilite leur administration. Comment et quand utiliser ? Utilisez les solutions d'électrolytes selon les indications du pédiatre ou selon les instructions du fabricant, surtout lors des situations suivantes : Après une activité physique intense Pendant et après une maladie gastro-intestinale Lors d'épisodes de forte chaleur pour compenser la perte de sueur Il est important de consulter un médecin pour obtenir des conseils personnalisés, surtout si votre enfant présente des symptômes comme une grande léthargie, une soif excessive ou des signes de déshydratation. Conclusion Garder votre enfant hydraté est crucial pour sa santé et son bien-être. Les solutions contenant des électrolytes peuvent jouer un rôle clé dans la gestion de l'hydratation, en particulier dans des situations où l'eau seule pourrait ne pas suffire. Veillez à toujours avoir une bouteille à portée de main, surtout lors des jours chauds ou quand votre enfant est malade. Pour plus d'informations, parlez à votre pédiatre ou consultez les recommandations de santé locales pour choisir la solution la mieux adaptée aux besoins de votre enfant. L'Importance des électrolytes pour tous Prévenir la déplétion des sels minéraux vitaux Recommandation l'OMS Hydratation et Santé : Les jeunes enfants, tout comme les adultes, sont susceptibles de subir une déshydratation, surtout durant les périodes de forte chaleur ou en cas de maladie. Les solutions de réhydratation enrichies en électrolytes constituent une méthode efficace pour prévenir cette condition potentiellement dangereuse chez les personnes de tout âge. Qu'est-ce qu'une solution d'électrolytes ? Les solutions d'électrolytes sont des boissons spécialement conçues pour reconstituer rapidement les fluides et les minéraux essentiels perdus à travers la transpiration, les vomissements ou les diarrhées. Elles contiennent des proportions précises de sels, comme le sodium et le potassium, ainsi que parfois du glucose, facilitant une absorption et rétention des fluides plus efficaces que l'eau seule. Avantages pour les enfants et les adultes Rapidité d'action : Les électrolytes favorisent une récupération rapide des niveaux de fluides, essentielle pour le bon fonctionnement corporel. Prévention de la déshydratation : Ces solutions sont particulièrement utiles en cas de maladies entraînant des pertes de fluides importantes, agissant comme un soutien vital pour prévenir la déshydratation sévère. Adapté à tous : Avec des goûts variés, ces boissons sont acceptées tant par les enfants que les adultes, rendant leur utilisation agréable et pratique. Utilisation recommandée Ces solutions peuvent être utilisées par les enfants et les adultes : Après un effort physique intense Durant et après une maladie gastro-intestinale Pendant les périodes de forte chaleur pour compenser la perte excessive de sueur Il est conseillé de suivre les recommandations d'un médecin ou les instructions du fabricant pour une utilisation optimale. Les adultes, tout comme les enfants, doivent être attentifs à leur hydratation et ne pas attendre les signes de déshydratation pour agir. Conclusion Une hydratation adéquate est vitale pour la santé et le bien-être de tous. Les solutions de réhydratation contenant des électrolytes offrent un moyen efficace de gérer les niveaux de fluides corporels, notamment dans des situations où l'eau seule pourrait ne pas suffire. Assurez-vous d'avoir accès à ces solutions, que ce soit à la maison ou en déplacement, pour vous-même et pour vos enfants. Pour des conseils personnalisés et pour choisir la solution la plus adaptée aux besoins spécifiques de chaque membre de la famille, consultez un professionnel de santé. par Elisabetta Bocci 11.05.2024 Next
- Lagamid | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
Lagamid anti-diarrhéïque lopéramide OTC de Lagap SA Lagamid retour OTC 10 gélules de 2 mg de lopéramide POSOLOGIE ET CONTRE-INDICATIONS Posologie Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin. Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute. · Diarrhée aiguë : La posologie habituelle est : chez l’adulte : commencer par 2 gélules, puis après chaque selle non moulée, prendre une gélule supplémentaire, sans dépasser 8 gélules par jour. chez l’enfant de plus de 8 ans : commencer par 1 gélule puis après chaque selle non moulée, une gélule supplémentaire, sans dépasser 6 gélules par jour. · Diarrhée chronique : La posologie habituelle est : chez l’adulte : 1 à 3 gélules par jour. chez l’enfant de plus de 8 ans : 1 à 2 gélules par jour Contre-indications · Réactions allergiques pouvant inclure des difficultés respiratoires ou pour avaler, un gonflement (du visage, des lèvres, de la gorge) ou des réactions cutanées (rash, urticaire, démangeaisons). · Fatigue importante, incapacité à coordonner ses mouvements ou perte de conscience. · Constipation, douleur importante ou gonflement du ventre ou occlusion intestinale. · Douleurs dans le haut de l’abdomen, douleurs abdominales irradiantes vers le dos, sensibilité de l’abdomen au toucher, fièvre, pouls rapide, nausées, vomissements, qui peuvent être des symptômes d’inflammation du pancréas (pancréatite aiguë) (fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles). Les diarrhées Origine Introduction La diarrhée est un trouble fréquent du système digestif qui se manifeste par des selles liquides et fréquentes. Bien que souvent bénigne, elle peut devenir grave, notamment chez les enfants et les personnes âgées, en raison du risque de déshydratation. Comprendre l'origine, le mécanisme, les types et les traitements de la diarrhée est essentiel pour la gérer efficacement. Origine de la Diarrhée Les causes de la diarrhée sont nombreuses et peuvent être classées en plusieurs catégories : Infectieuses : Bactériennes : Salmonella, Escherichia coli, Shigella. Virales : Rotavirus, Norovirus. Parasitaires : Giardia lamblia, Entamoeba histolytica. Non infectieuses : Alimentaires : Intolérance au lactose, allergies alimentaires. Médicamenteuses : Antibiotiques, laxatifs. Inflammatoires : Maladies inflammatoires de l'intestin (MICI) comme la maladie de Crohn et la colite ulcéreuse. Fonctionnelles : Syndrome de l'intestin irritable (SII). Mécanisme de la Diarrhée La diarrhée survient lorsque l'équilibre entre l'absorption et la sécrétion d'eau dans l'intestin est perturbé. Les mécanismes principaux incluent : Diarrhée osmotique : Survient lorsque des substances non absorbées attirent l'eau dans l'intestin. Par exemple, l'ingestion de sorbitol ou la malabsorption du lactose. Diarrhée sécrétoire : Résulte d'une sécrétion excessive d'eau et d'électrolytes dans l'intestin. Les infections bactériennes sont une cause fréquente, comme le choléra. Diarrhée inflammatoire : Due à une inflammation de la muqueuse intestinale, souvent causée par des maladies inflammatoires ou des infections invasives. Diarrhée motrice : Causée par une augmentation de la motilité intestinale, souvent due à des troubles fonctionnels comme le SII. Types de Diarrhées La diarrhée peut être classée en plusieurs types selon sa durée et ses caractéristiques : Diarrhée aiguë : Dure moins de deux semaines. Elle est souvent due à des infections ou des intoxications alimentaires. Diarrhée persistante : Dure entre deux et quatre semaines. Elle peut être causée par des infections persistantes ou des troubles digestifs sous- jacents. Diarrhée chronique : Dure plus de quatre semaines. Les causes incluent les maladies inflammatoires, les troubles de malabsorption et certains cancers. Traitement de la Diarrhée Le traitement de la diarrhée dépend de sa cause et de sa gravité : Réhydratation : Essentielle pour prévenir et traiter la déshydratation. Les solutions de réhydratation orale (SRO) contenant des électrolytes sont recommandées. Alimentation : En cas de diarrhée aiguë, il est conseillé de continuer à manger des aliments légers et faciles à digérer. La diète BRAT (bananes, riz, compote de pommes, toast) est souvent recommandée. Médicaments : Antidiarrhéiques : Comme le lopéramide, pour réduire la motilité intestinale. Antibiotiques : Prescrits en cas d'infection bactérienne confirmée. Probiotiques : Pour restaurer la flore intestinale, particulièrement après une diarrhée infectieuse ou liée aux antibiotiques. Traitement de la cause sous-jacente : Identification et gestion des causes spécifiques comme les intolérances alimentaires, les maladies inflammatoires, ou les infections parasitaires. Prévention Pour prévenir la diarrhée, il est crucial de maintenir une bonne hygiène : Se laver les mains régulièrement. Consommer des aliments bien cuits et de l'eau potable. Éviter les aliments et boissons potentiellement contaminés, surtout en voyage. Conclusion La diarrhée, bien que commune, peut avoir des causes variées et parfois graves. Une compréhension approfondie de ses origines, mécanismes, types et traitements permet de la gérer efficacement et de prévenir les complications. La réhydratation et l'hygiène sont les piliers de la prévention et du traitement initial, tandis que la prise en charge spécifique dépend de l'identification de la cause sous-jacente. Lagamid est un bon médicament contre la diarrhée. Il efficace et rapide. Très utilisé contre les diarrhées des voyageurs, il permet de réguler le tractus intestinal. Mais prenez en compte qu'en présence d'une diarrhée qui est une réaction symptomatique de la digestion qu'il y a toujours (ou presque) une cause avec diverses origines dont certaines peuvent être infectieuses. C'est pourquoi les conseils d'un spécialiste de la santé sont particulièrement importants avant de poursuivre la thérapie. Par ailleurs une diarrhée chronique ou persistante nécessite un examen approfondi exécuté par d'un médecin ou d'un service des urgences. N'oubliez pas non plus qu'une diarrhée peut conduire à une déplétion d'électrolytes. La turista Se renseigner des éventuels risques La turista ou diarrhée des voyageurs Origines La turista, ou diarrhée des voyageurs, est une affection gastro-intestinale fréquente qui touche les personnes voyageant dans des pays où les normes d'hygiène et d'assainissement peuvent être inférieures à celles de leur pays d'origine. Elle est principalement causée par l'ingestion de nourriture ou d'eau contaminée par des agents pathogènes. Les principaux agents pathogènes responsables de la turista sont : Bactéries : Escherichia coli (surtout la souche enterotoxigénique, ETEC), Salmonella, Shigella, Campylobacter jejuni. Virus : Norovirus, rotavirus. Parasites : Giardia lamblia, Entamoeba histolytica, Cryptosporidium. Types La turista peut être classifiée en fonction de l'agent pathogène impliqué et des symptômes présentés : Bactérienne : La forme la plus courante, causée par des bactéries comme E. coli. Symptômes typiques : diarrhée aqueuse, crampes abdominales, nausées, parfois fièvre. Virale : Moins fréquente, causée par des virus comme le norovirus. Symptômes : diarrhée, vomissements, nausées, fièvre. Parasitaire : Causée par des protozoaires comme Giardia lamblia. Symptômes : diarrhée persistante, ballonnements, gaz, perte de poids. Symptômes Les symptômes de la turista peuvent varier en fonction de l'agent pathogène en cause, mais ils incluent généralement : Diarrhée : Souvent aqueuse, parfois sanglante dans les cas graves. Crampes abdominales : Douleurs et inconfort dans la région abdominale. Nausées et vomissements : Fréquents, surtout en cas d'infection virale. Fièvre : Peut accompagner la diarrhée bactérienne ou virale. Fatigue et malaise général : Sensation de faiblesse et de fatigue. Ballonnements et gaz : Particulièrement courants dans les infections parasitaires. Perte d'appétit : Réduction de l'appétit en raison des symptômes gastro-intestinaux. Traitement Le traitement de la turista dépend de la gravité des symptômes et de l'agent pathogène en cause. Les options de traitement comprennent : Réhydratation : La priorité est de prévenir la déshydratation. Boire beaucoup d'eau, des solutions de réhydratation orale (SRO), ou des boissons contenant des électrolytes. Antibiotiques : Pour les infections bactériennes sévères, des antibiotiques comme la ciprofloxacine ou l'azithromycine peuvent être prescrits. Antidiarrhéiques : Des médicaments comme le lopéramide peuvent aider à réduire la fréquence des diarrhées, mais ils ne doivent pas être utilisés en cas de diarrhée sanglante ou de fièvre élevée. Probiotiques : Ils peuvent aider à restaurer la flore intestinale normale. Repos et alimentation : Repos suffisant et alimentation légère (éviter les aliments gras, épicés et les produits laitiers). Conseils de Prévention Alimentation : Manger des aliments bien cuits et encore chauds. Éviter les aliments crus ou mal cuits, y compris les légumes crus et les fruits pelés. Ne pas consommer de produits laitiers non pasteurisés. Boissons : Boire de l'eau embouteillée ou bouillie. Éviter les glaçons et les boissons non embouteillées. Privilégier les boissons en canette ou bouteille scellée. Hygiène : Se laver les mains régulièrement avec du savon et de l'eau ou utiliser un désinfectant pour les mains à base d'alcool. Éviter de se toucher le visage, en particulier la bouche, les yeux et le nez, avec des mains non lavées. Médicaments préventifs : Dans certains cas, des antibiotiques prophylactiques peuvent être recommandés pour les voyageurs à haut risque. Conclusion La turista est une affection fréquente mais généralement bénigne qui peut être efficacement gérée et prévenue avec des mesures simples d'hygiène et de précaution alimentaire. Les pays où la turista est la plus courante incluent l'Inde, le Mexique, l'Égypte, les pays d'Asie du Sud-Est (comme la Thaïlande), et certains pays d'Afrique subsaharienne. Les voyageurs doivent être informés des risques et des mesures préventives pour minimiser leur exposition aux agents pathogènes et profiter pleinement de leur voyage. Lagap SA propose plusieurs préparations utiles qui devraient figurer dans la trousse d'urgence. Lagamid comme traitement de la diarrhée. Electrona comme liquide de compensation de la perte d'électrolytes, . par Malek Ben Mansour 23.05.2024 Next
- cardiologie PDF français | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
Les PDF de médicaments utilisés en cardiologie de Lagap SA Cardiologie notices PDF Merci d'approfondir nos informations. Ci-dessous vous trouverez les notices d'emballages correspondantes aux médicaments cités. retour Diurétiques Diuresal_FI_FR.pdf Diuresal comprimés Lorsque le PDF est ouvert pour retourner à la page, cliquez sur le X situé dans le dernier onglet supérieur. Bêta-bloquants Bedranol_FI_FR.pdf Bedranol comprimés Selobloc_FI_FR.pdf Selobloc comprimés Hypolipémiants Ipocol® Divistyramine_FI_FR.pdf Ipocol poudre Rosulag comprimés IP F Rosulag comprimés Anticoagulants Apixan comprimés
- rhumatologie | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
Rhumatologie Les spécialités de Lagap SA médicaments Rhumatologie Inflammations Pour toutes vos réparations retour Les arylalkanoïques Les profènes Les coxibs et inhibiteurs de la Cox-3 Les oxicams Les coxibs par Marius Blanc 22.05.2024 Que dire des COX ? Danger oui ou non ? Cyclooxygénases (COX) : Un Aperçu Clinique Les cyclooxygénases (COX) sont des enzymes essentielles dans la biosynthèse des prostaglandines, médiateurs lipidiques impliqués dans diverses fonctions physiologiques et pathologiques. Leur compréhension est cruciale pour l'utilisation optimale des anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) et des inhibiteurs sélectifs de la COX-2 dans la pratique clinique. Types de COX et Mécanisme d'Action COX-1 (Cyclooxygénase-1) Localisation et expression : COX-1 est une enzyme constitutive, exprimée de manière continue dans de nombreux tissus, y compris la muqueuse gastrique, les reins et les plaquettes. Fonctions physiologiques : Protection de la muqueuse gastrique : Par la production de prostaglandines (PGE2 et PGI2) qui augmentent la sécrétion de mucus et de bicarbonate, et réduisent la sécrétion d'acide. Régulation du flux sanguin rénal : Maintien de la perfusion rénale, surtout en cas de stress physiologique. Agrégation plaquettaire : Synthèse de thromboxane A2 (TXA2), essentiel pour l'agrégation plaquettaire et la vasoconstriction. COX-2 (Cyclooxygénase-2) Localisation et expression : COX-2 est une enzyme inductible, principalement exprimée en réponse à des stimuli inflammatoires, comme les cytokines (IL-1, TNF-α) et les facteurs de croissance. Fonctions physiologiques et pathologiques : Médiation de l'inflammation : Production de prostaglandines pro-inflammatoires (PGE2) qui sensibilisent les nocicepteurs et augmentent la perméabilité vasculaire. Douleur et Fièvre : PGE2 contribue à la transmission de la douleur et à la régulation de la température corporelle au niveau de l'hypothalamus. Indications des Inhibiteurs de COX (et des AINS non sélectifs) AINS Non Sélectifs Médicaments : Ibuprofène, diclofénac, naproxène, aspirine. Indications : Douleurs légères à modérées (céphalées, douleurs musculaires, douleurs menstruelles). Affections inflammatoires chroniques (arthrite, tendinites). Fièvre. Prévention secondaire des événements cardiovasculaires (aspirine à faible dose). Inhibiteurs Sélectifs de la COX-2 (Coxibs) Médicaments : Célécoxib, étoricoxib. Indications : Traitement des douleurs et de l'inflammation dans l'arthrose, la polyarthrite rhumatoïde et la spondylarthrite ankylosante. Préférence chez les patients à risque élevé de complications gastro-intestinales. Effets secondaires et gestion des risques Effets secondaires des AINS non sélectifs Gastro-intestinaux : Ulcères peptiques, perforations, saignements gastro-intestinaux. Surveillance des signes d'hémorragie digestive, surtout chez les patients âgés et ceux avec des antécédents d'ulcère. Rénaux : Insuffisance rénale aiguë, néphropathie tubulo-interstitielle, syndrome néphrotique. Surveillance de la fonction rénale, surtout chez les patients déshydratés, âgés ou avec insuffisance rénale préexistante. Cardiovasculaires : Hypertension, risque accru d'événements cardiovasculaires (infarctus du myocarde, accident vasculaire cérébral) avec une utilisation prolongée. Effets secondaires des inhibiteurs sélectifs de la COX-2 Gastro-intestinaux : Risque réduit de complications par rapport aux AINS non sélectifs, mais toujours présents. Rénaux : Similaires aux AINS non sélectifs, avec surveillance nécessaire de la fonction rénale. Cardiovasculaires : Risque accru d'événements cardiovasculaires, en particulier chez les patients avec des antécédents de maladies cardiovasculaires. Évaluation soigneuse des risques et des bénéfices avant de prescrire. Recommandations pour la Pratique Clinique Évaluation des risques et bénéfices : toujours peser les avantages thérapeutiques contre les risques potentiels, en tenant compte des comorbidités du patient (antécédents gastro-intestinaux, rénaux, et cardiovasculaires). Stratégies de réduction des risques : Utilisation concomitante de protecteurs gastriques (IPP) chez les patients à risque gastro-intestinal élevé. Surveillance régulière de la fonction rénale et de la pression artérielle. Utilisation de la dose efficace la plus faible pour la durée la plus courte possible. Sélection du médicament : AINS non sélectifs pour une utilisation à court terme chez les patients sans comorbidités significatives. Inhibiteurs sélectifs de la COX-2 pour les patients à risque gastro-intestinal élevé, avec une évaluation soigneuse des risques cardiovasculaires. Conclusion Les inhibiteurs de la COX, qu'ils soient non sélectifs ou sélectifs, sont des outils thérapeutiques puissants pour la gestion de la douleur et de l'inflammation. Leur utilisation optimale nécessite une compréhension approfondie de leurs mécanismes d'action, de leurs indications cliniques, et de leurs profils d'effets secondaires. Une approche personnalisée, basée sur l'évaluation des risques et des bénéfices pour chaque patient, est essentielle pour maximiser les bénéfices thérapeutiques tout en minimisant les risques potentiels. Lagap SA propose un inhibiteur sélectif de la COX. Next
- COMPLEMENTS ALIMENTAIRES | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
Compléments alimentaires OTC une palette complète de Lagap SA Compléments alimentaires et OTC Nos compléments alimentaires et nos OTC (médicaments en vente libre en pharmacies et drogueries) sont des préparations homologuées et déposées selon les normes internationales et locales. Visitez notre série pour plus d'informations en cliquant sur la fiche du produit. retour produits dMannosa Aide à la prévention et au traitement des cystites et infections des voies urinaires (IVO - UTI) Découvrir Electrona ORS Reconstituant des électrolytes lors de fortes déperdition par transpirations, après une diarrhée ou lors de chaleurs excessives, lors de dépenses énergétiques spécifiques (sport, travaux conséquents, etc..). Particulièrement utile chez les enfants susceptibles d'avoir des complications graves, parfois irréversibles. Recommandé par l'OMS. Découvrir Hamalar Soin local des hémorroïdes à base de plantes. L'onguent s'applique sur et dans l'anus aussi souvent que nécessaire. Découvrir Intimeo Composant à base de probiotiques utiles dans le traitement et la prévention des infections E. coli des voies urinaires. La préparation contient 4 types de lactobacilles connus pour leur efficacité. Découvrir Irona Un composé idéal pour compenser le manque de fer et de vitamines B. Contient en sus de l'acide folique et du zinc. De grande utilité chez les femmes lors de leurs menstruations voire dans la phase ménopausique. Découvrir Ivylin Un anti-toussif idéal et efficace lors de toux sèche et catarrhe. Calme rapidement les irritations de la gorge. Conçu à base de feuille de lierre, Ivylin est naturel à l'arôme agréable de miel. Découvrir Lagamid Un antidiarrhéïque bien connu utile pour son action rapide particulièrement lors de voyages. Lagamid agit sur le péristaltisme intestinal en le ralentissant. Découvrir Lagolax Un laxatif tout en douceur s'il est utilisé aux dosages corrects. Il permet une amélioration du transit intestinal de façon mécanique sans être résorbé. Découvrir Rhumalgan Gel L'anti-inflammatoire local des sportifs. Petites entorses, ecchymoses. L'Emulgel apporte cette fraîcheur qui calme immédiatement la douleur et empêche l'inflammation de se développer. Le diclofénac, la substance active est un anti-inflammatoire non-stéroïdien bien toléré et connu pour son efficacité. Découvrir Rhumalgan K Le diclofénac, un anti-inflammatoire non-stéroïdien, connu depuis de longue date pour son efficacité et sa bonne tolérance. Sa forme soluble et buvable présentée dans des sachets mono-doses sous forme de poudre permet une action rapide lors de douleurs musculaires et en présence d'inflammations. Découvrir Swissheal Un onguent bienvenu lors de petites brûlures, de petites blessures et contusions. Swissheal a une action désinfectante et cicatrisante. Découvrir
- infectiologie PDF français | Lagap SA SwitzerlandLagap SA
Metrolag Doxylag Amoxidin Amoxidin Plus

